« ウェブに乗りにくい情報 Part 2 | トップページ | 『唯一郎句集』 レビュー #32 »

2009/06/12

「東京スカイツリー」 のこっ恥ずかしさ

不意に、「東京スカイツリー」 について書きたくなった。私はこの名称が決まる前に、"なんで 「新東京タワー」 じゃいけないの?" という記事を書いている。

その中で私は、"「東京スカイツリー」 なんて意味わからんし ……」 なんて、かなり否定的なことを書いてしまっている。

当時、発表されていた名称の候補は、以下のようなものだった。

  • 東京EDOタワー
  • 東京スカイツリー
  • みらいタワー
  • ゆめみやぐら
  • ライジングイーストタワー
  • ライジングタワー

どれもぱっとしないけど、なんだか下に行くほどお恥ずかしい感じのネーミングになるので、私としては、一番上の 「東京 EDO タワー」 が本命なんだろうなあと思っていた。だから、その後しばらくして 「東京スカイツリー」 に決定したと聞いて、がくっと腰が砕けたような気がしたものである。

その印象が後を引いているのでもあるまいが、私は今でもこの 「東京スカイツリー」 という名称の違和感をぬぐえないでいる。「なんだか、言うのこっ恥ずかしいなあ」 という気がしているのだ。

で、そのこっ恥ずかしさの最大の要因が、最近ようやくわかった。要するに、この名称をどう発音していいかわからないのだ。とくにアクセントをどこに置いたらいいかわからない。

試しに、テレビニュースなどではどう言っているのかと思って、Youtube で検索してみたら、ちょうどうまい具合に、どっかのテレビ局の "世界一の超高層タワー  「東京スカイツリー」の建設始まる" というニュースが見つかった。

さっそく再生してみると、このニュースのアナウンサーは最後の 「ツリー」 の 「リ」 にアクセントをおいて発音している (参照)。しかし、私の個人的な感覚としては、その発音はかなりこっ恥ずかしい気がするのだ。

英語式に 「リ」 にアクセントを置くなら、私としては 「ツリー」 ではなく 「トゥリー」 と発音したい。そして、あくまでも 「ツリー」 の発音を取るなら、「ツ」 の方にアクセントを置きたい。

「クリスマスツリー」 の場合、平気で 「ツ」 にアクセントを置くが、これは既にほとんど日本語化しているので、あまりこっ恥ずかしさは感じない。

最近、「クリスマスツリー」 も 「リ」 にアクセントを置く人が結構増えてきたが、私はなぜか、それを聞くとむずがゆい感じがしてしまう。だったら、「クリスマス」 の 「リ」 の方にもアクセントを置いてもらいたいという気がする。

というわけで、私はこれからしばらく、「東京スカイツリー」 という言葉を聞くと、同じようなむずがゆさを感じることになりそうなのだ。早く慣れてしまわないといかんなあ。

「東京スカイツリー」 は長すぎるから、略して 「スカツリ」 なんて言いたくもなってしまうが、それじゃ 「スカ」 を釣るみたいで、なんだかなあという気もするので、ならば "TST" でもいい。「つくばエクスプレス」 が "TX" で定着しているんだから、それもありかもしれない。これなら、あまりこっ恥ずかしさは感じなくて済むし。

どの辺にこっ恥ずかしさを感じるツボがあるかというのは、かなり個人差があるので、私の個人的な感覚を人に押しつけたりはしたくないし、まあ、「ゆめみやぐら」 や 「ライジングイーストタワー」 なんかよりはずっとマシかなと、諦めるほかないのかもしれないけれどね。

毒を食らわば皿まで・・・本宅サイト 「知のヴァーリトゥード」へもどうぞ

|

« ウェブに乗りにくい情報 Part 2 | トップページ | 『唯一郎句集』 レビュー #32 »

日記・コラム・つぶやき」カテゴリの記事

コメント

大関東電波櫓に変えましょう!(うそうそ~ん!)

 最近の複雑なシルエットになるみたいですね。
 機会があったらいってみたいなぁ。

投稿: 乙痴庵 | 2009/06/12 13:17

乙痴庵 さん:

>大関東電波櫓に変えましょう!(うそうそ~ん!)

略して、「カンデンヤグラ」
これならいいかも (^o^)

投稿: tak | 2009/06/13 00:01


私もEDOタワーがいいですね
他は、センスのカケラも無い
「ツリー」なんて、多分、大勢来る外国人に、意味を理解してもらえない
どうして素直に「スカイタワー」としないのでしょうか?
多分、他に同名のタワーがいっぱいあんだろうな~?


スカイトゥリー
私なら、「カ」にアクセントを置きますが、間違っているかな?
米国人は、「3」(スリー)も「トゥリー」的に発音しますね

Halfway to the stars Tower
なんてのは、ダメでしょうか? (笑)

投稿: alex99 | 2009/06/13 00:45

私も新東京タワーじゃダメなのか、そのほうが座りがいいのにと思ってました。座りがいいと言うのはつまり、口から出すときにこっ恥ずかしくないということなんでしょうね。
同様の例として“E電”なんてのもありましたね。新聞でそれを知ったときには“なんじゃこりゃ”と思いました。識者が集まって決めたようですが、絶対にE電なんて普及しないと確信しました。当時、石原慎太郎氏は“なんと無神経な呼称だ”と憤慨してました。

高崎には毎年“ミュージック高崎ジャパン”なるものがあります。はやい話が音楽祭なんですが、これも言うほうは相当こっ恥ずかしい。高崎音楽祭じゃだめなのか。

横浜には毎年“旭ジャズまつり”と言うのがありますが、これはとてもリズムがよくていいやすい。今年で20回目を迎えます。

投稿: 偽浜っ子 | 2009/06/13 07:15

alex さん:

>「ツリー」なんて、多分、大勢来る外国人に、意味を理解してもらえない

多分、英文字表記でわかってもらえるとおもってるんでしょうね。

でも、多分 「とうきょうすかいつりー」 と聞こえてくる音が、"Tokyo Sky Tree" のことなんだとは、夢にも思ってもらえないでしょう (^o^)

>スカイトゥリー
>私なら、「カ」にアクセントを置きますが、間違っているかな?

はなから英語の文脈でしゃべるなら、自然にそうなりますね。
帰国子女っぽいかも ^^;)

>Halfway to the stars Tower
>なんてのは、ダメでしょうか? (笑)

最後の Tower をとってサブタイトル的に使うなら、なかなかいいですね (^o^)

投稿: tak | 2009/06/13 08:23

偽浜っ子 さん:

>同様の例として“E電”なんてのもありましたね。新聞でそれを知ったときには“なんじゃこりゃ”と思いました。識者が集まって決めたようですが、絶対にE電なんて普及しないと確信しました。

当時、私の田舎から出てきてた友達を上野駅まで迎えに出たとき、一緒にきた彼の奥さん (かなりべっぴんさんでした) に、「E電の乗り換えはあっちですか?」と聞かれて、なぜかこっちが気恥ずかしくなったという記憶があります。

急に寝起きのすっぴんに遭遇してしまったような感覚でありました ^^;)

私は、「愛称のすべり具合」 という記事で、

小林亜星氏がもし文化勲章をもらえなかったとしたら、それは 「E電」 の名付け親というただ一つの汚点によるものだと、私は思う。

と書いています ^^;)

http://tak-shonai.cocolog-nifty.com/crack/2005/02/post_11.html

>高崎には毎年“ミュージック高崎ジャパン”なるものがあります。

これはまた、「南セントレア市」 みたいにこっ恥ずかしい ^^;)

投稿: tak | 2009/06/13 08:39

東京タワーのことを調べたんですが、その命名の際は、徳川夢声さんがごく少数派から名付けたようですね。
今回の名付けには、どうも夢声さんの様な喋りのスペシャリストで、文才のある人がいたのでしょうか?(阿木燿子さんはいたようですが。)

よく、板金屋さんが「○○ボデー」で商号登録しているようなものですね。それが、日本の顔の一つになるとは。。。

投稿: 雪山男 | 2009/06/15 15:00

こっぱずかしいといえば、ランドマークタワーもかなりのネーミングセンスだと思います(^^;

いっそのこと赤坂サカスみたいに意外性を狙ってみるのもいいかもしれません。

東京タカスとか。

センス云々以前に脱力してしまいますね(-.-

投稿: ぐすたふ | 2009/06/15 18:58

雪山男 さん:

>東京タワーのことを調べたんですが、その命名の際は、徳川夢声さんがごく少数派から名付けたようですね。

究極のストロング・スタイルですね。

>よく、板金屋さんが「○○ボデー」で商号登録しているようなものですね。それが、日本の顔の一つになるとは。。。

言い得て妙 ^^;)

投稿: tak | 2009/06/15 20:18

ぐすたふ さん:

>東京タカスとか。

押上タカスの方がいいかも ^^;)

投稿: tak | 2009/06/15 20:20

スカイツリーネーミング選考委員会のメンバーの近親者です。(本当、マジです)

ちなみにこの人は常人以上に英語にも精通してます。
し日常的に外国人と話しています。
文才って言葉がおじぎするほど文才のある人です。

まぁ、世間様は広いですから、いろいろなセンスでもってお気に召さない点もおありかと存じますが、これは素人の思い付きではなく、国際的に通じる形で言語学的に相当計算されてこれになったと申しておりましたので、そこだけ知っててください。それでも突っ込む人は突っ込むんでしょうね、そこがネットの寒いところです。

あんまりいろいろ言われてるとかわいそうなので、頼まれたわけじゃないですけど、ちょっと弁明を・・・。

投稿: だみーちゃたろー | 2012/04/23 16:01

だみーちゃたろー さん:

>これは素人の思い付きではなく、国際的に通じる形で言語学的に相当計算されてこれになったと申しておりましたので、そこだけ知っててください。

ほほぅ、そうですか。
「言語学的に相当計算」されたんですか。
(としか言いようがありません)

投稿: tak | 2012/04/24 01:13

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/42004/45315901

この記事へのトラックバック一覧です: 「東京スカイツリー」 のこっ恥ずかしさ:

» つくばエクスプレス 不動産 [儲けのネタが見つかるニュースダイジェスト]
激安の30%OFF!! 【30%OFF】No.7 つくばエクスプレス(Nゲージ) 【お取り寄せ】商品価格:735円レビュー平均:0.0 つくばエクスプレスを使っての日帰り旅行こんにちは。埼玉のほうからつくばエクスプレスに乗車し日帰り旅行を10人弱で考えております。面子は60代の婦人です。(私の母と友達です)つくばの周遊バスが出ていたのですが定員がいっぱいらしいので、こちらで旅行の企画を立てなければならなくなり[⇒回答を読む] なぜつくばエクスプレスは統一電化にしない?つくばエクスプレスは... [続きを読む]

受信: 2009/07/04 04:36

« ウェブに乗りにくい情報 Part 2 | トップページ | 『唯一郎句集』 レビュー #32 »