« 「談合坂ほうとう」 のサンプルと実物が違いすぎる | トップページ | 「どてら富士」 というもの »

2015/11/03

「バイキング料理」 という言葉

昨年 9月 9日の記事で、「バイキング料理」 についてちらっと触れた。英語のつもりで "viking style" なんて言っても、これは和製英語だからまず通じない。英語では "smorgasbord" というらしいのだが、実際の場面で使われているのを聞いたことがない。フツーは "buffet" (英語式の発音は 「バフェイ」 と聞こえる) というようだ。

「バイキング料理」 と聞くと、北欧の海賊たちが大盛りにした料理を自分の皿にとって、わしわし食いまくる情景を思い浮かべる。誰だか知らないが、昔の日本人が考え出した言葉なのだろうと思っていたが、その発祥は明確には知らなかった。それでふと気が向いて調べてみたら、あっけないほどすぐにわかった。

Wikipedia の 「食べ放題」 というページに、次のような記述がある。

1957年(昭和32年)、当時の帝国ホテル支配人の犬丸徹三が旅先のデンマークでスモーガスボードを目にしたのがきっかけとされる。犬丸は内容的に「これはいける」と確信し、当時パリのリッツ・ホテルで研修中で後に帝国ホテルコック長となる村上信夫に料理内容の研究を指示した。一方「スモーガスボード」が非常に言いにくく馴染みが無いものだったため、新しいレストランの名称を社内公募した。その結果「北欧と言えばバイキング」という発想と、当時帝国ホテル脇の日比谷映画劇場で上映されていた『バイキング』(1958年)という映画の中の豪快な食事シーンが印象的だったことから、これを『バイキング』と名付けることに決定[2]、帝国ホテル内に『バイキングレストラン』を1958年(昭和33年)にオープンした。このレストランは大変好評を博しバイキングはビュッフェレストランの代名詞となった。

いやはや、事の発端が帝国ホテルだったとは知らなかった。裏を取るために帝国ホテル自身のサイトをみると、確かにそのように書いてある (参照)。もっと庶民的な、上野か浅草の大型の食堂か何かかと思っていたが、なんと超一流ホテルのレストランだったわけだ。

少し考えてみれば、それもなるほどと納得がいく。戦後しばらくの日本では、欧米の新しい習俗を採り入れる時に、向こうでは庶民的なものでも、当初は 「高級路線」 にしてしまうのが常だった。

あのマクドナルド・ハンバーガーでも、第一号店は銀座にオープンしたのである。「アメリカのお洒落な食べ物」 として訴求し、受け入れられたのだった。とにかく、「舶来は高級」 でなければならなかったのだ。今から見れば、隔世の感がある。もしかしたら今の若い子たちは、「舶来」 という言葉すら知らないかもしれない。

そして上述の Wikipedia ページによると、この 「バイキング」 という言葉は、日本経由でシンガポールに入り、彼の地では一般的に使われるらしい。「日本でしか通じない」 というわけでもないことの、唯一の反証といえるだろう。

|

« 「談合坂ほうとう」 のサンプルと実物が違いすぎる | トップページ | 「どてら富士」 というもの »

言葉」カテゴリの記事

コメント

勉強になります!
バイキング、ちょっと苦手なんですが、ホテルの朝ごはんはその日の二日酔いの具合によっていろいろと加減がし易い(オレンジジュースやグレープフルーツジュースを沢山飲める!)ので助かります。

投稿: きっしー | 2015/11/04 10:45

きっしー さん:

>その日の二日酔いの具合によっていろいろと加減がし易い(オレンジジュースやグレープフルーツジュースを沢山飲める!)ので助かります。

私も身に覚えがあります (^o^)

投稿: tak | 2015/11/05 21:41

”バイキング”慣れしてない人がいますね。私は、朝からなんてちょっとしか食べませんが、三回往復して大量に食べる人(これはまだまし)、到底食べられない大量の料理を取り大量に残す人がいます。

特に最近は隣の隣の国の人たちのバイキング荒らしが問題になってホテル側を悩ましているようです。

投稿: ハマッコー | 2015/11/06 14:52

ハマッコー さん:

バイキング慣れしていないといえば、混み合って長蛇の列になっているのに、いろいろ目移りして迷いながら、やたらとゆっくり皿に取る人が多いですね。(とくにオバサン)

隣の国の人に関しては、「食い切れないほどの量を出すのがもてなし」 と思っておられるようですから、つい取りすぎるんでしょうね ^^;)

投稿: tak | 2015/11/06 16:49

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/42004/62610256

この記事へのトラックバック一覧です: 「バイキング料理」 という言葉:

« 「談合坂ほうとう」 のサンプルと実物が違いすぎる | トップページ | 「どてら富士」 というもの »