« 庵点 (〽︎) をめぐる冒険 | トップページ | マイナス 10度以下のところでテントで寝ると »

2019/02/09

安倍さんの 「勘違い言葉」 に学ぶ

安倍首相が国会で 「総理大臣でございますから、森羅万象すべて担当しておりますので...」 なんて口走ったというので、ネット界隈では 「誇大妄想」 なんて揶揄されちゃってる。確かに、ちょっとまともなセンスがあったら、そんなことコワくて言えないよね。

「おそらく 『森羅万象』 という言葉の意味をまともに知らないで言ってるんだろう」 というところに落ち着きかけていたところで、立川談四楼が 「安倍さんの 『云々 (でんでん)』 はマクラに過ぎなかったんだ」 なんて tweet したもので、昔のことまで蒸し返して盛り上がってしまっている (参照)。

190209

そういえば 「でんでん」 とか 「立法府の長」 とかいうのもあったよねと、余計なことまで思い出してしまったよ。

ところで、私はどうしてまた、安倍首相が 「云々」 を 「でんでん」 なんて読んでしまったのか、さっぱりわからなかったのだが、今日、頭の中に電気が灯って、「そうか、「にんべん」 が付いたら 「伝」 だから、そう思っちゃったのか」 と思い当たった。わかってみれば、似たような間違いを自分もやっちゃわないとも限らない。気をつけよう。

ちょっと心配になって 「実は読み間違えている漢字ランキング 1位から 10位」 というページを見ると、「乳離れ」 「続柄」 「礼賛」 「依存心」 「漸く」 「早急」 「間髪」 「代替」 「一段落」 の読みは無難に OK だったが、「貼付」 をつい 「てんぷ」 と口走ってしまった。「添付」 じゃあるまいし、正解は 「ちょうふ」 だそうだ。「貼」 の付く熟語なんて他に知らないし、おお、やばいやばい。

そういえば、ちょっと前にチラッとみたテレビ番組に、英単語のスペルを出演者が 1文字ずつ順番に言うクイズがあり、「特別な」 という意味の単語 (special) の最初の文字は "S" だが、2文字目以降は何かという問題だった。そこでオードリー春日というお笑い芸人が、モロに自信たっぷり ”U!" と言い放ち、大コケになっていた。

4〜5文字目以降で間違えるのはありがちかもしれないが、どうも意識的にボケをかました様子にも見えないので、「一体どんな単語と間違えたんだろう。”super” か何かと思ったかなあ?」 と、ずっと不思議だった。

ところがそれも、今回の 「云々 - 伝々」 がわかったついでというか、その勢いで思いがけなくもわかってしまった。「そうか、『ペシャル』 だから、ローマ字式に "su〜" と思っちゃったんだろうなあ!」 と、合点できたのである。なるほど、わかってみれば、ある意味可愛げのある間違いである。

まさに言葉の勘違いというのは誰しもあるもので、妙なところで意図せぬ笑いを取ってしまわないように、「人の振り見て我が振り直せ」 ということなのかもしれない。あれ、こういうのって、「他山の石」 でいいんだったよね。

|

« 庵点 (〽︎) をめぐる冒険 | トップページ | マイナス 10度以下のところでテントで寝ると »

言葉」カテゴリの記事

コメント

takさまごきげんよう
昨日につづき、漢字の本当の読み方を知り
うれしかったです!!
「実は読み間違えている漢字ランキング 1位から10位」
ありがとうございました~~
めっちゃくちゃ間違えていました。あはは
私の77年間って、恥ばかりかいていたのを
自分自身、気づくこともなかったのね・・ が~~~~ん
すぐに3人の子供達にも知らせてやります。


投稿: tokiko | 2019/02/09 19:41

私も “貼付” を“てんぷ”と読んでしまいました。
“漸く”も読めませんでした。

「実は読み間違えている漢字ランキング」の中に“重複”が入ってないのが私としては意外ですね。間違えてる人の方が多いと実感してます。“頭蓋骨”も同様ですね。

“有無”を“ゆうむ”と言ってた上場企業の部長を思い出しました。これは小学生の読み書きの問題に出てくるレヴェルですね。安倍さんも読めないかも。

“三顧の礼”を“さんがんのれい”と読んでた百貨店の常務もいました。「常務、それは“さんこのれい”ですよ」と言う人は周囲にはもう誰もいないのでしょう。安倍さんもそういうことでしょう。

漢字の読みには自信があると思わないほうが無難ですね。
読みに不安を感じたら直ぐに電子辞書を引くようにしてます。かなりの率で電子辞書に助けられています。

投稿: ハマッコー | 2019/02/09 23:35

tokiko さん:

「実は読み間違えている漢字ランキング 1位から10位」は、サイトの本文にも書いてあるように、読み間違えていてもそれほどの恥じゃないですからご安心下さい (^o^)

むしろ 「乳離れ」(ちばなれ)、「依存」 (いそん) あたりは 「ウンチク」 の類いで、正しく読む方が嫌みだったりするかもしれません。

投稿: tak | 2019/02/09 23:43

ハマッコー さん:

「重複」 は 「じゅうふく」 と読んでもらいたくないですね。音が濁って、ことさら嫌な感じになってしまいます。

「頭蓋骨」 は 「とうがいこつ」 が権威ある読み方らしいですね。ただ、そう言う人は 「この人、お医者さん?」 なんて思ったりするレベルです (^o^)

「有無」 が 「ゆうむ」、「三顧の礼」 が 「さんがんのれい」 のままで下手にエラくなっちゃうと、死ぬまで恥をかくことになるんですね。

いやはや、その典型例が安倍さんなわけか ^^;)

投稿: tak | 2019/02/09 23:50

私も間違えました。しかし、最近、本を読んでいると、「憧憬」という漢字に「どうけい」とルビをふっているのをよく見ます。校正の仕事は誤読を一般化する事なのか?と思ってしまいます。活字を拾っていた時代と違って今はルビをふるのに、そんなに難しく無いように思いますが、誤読しがちな漢字には正しいルビをふれないものでしょうか。

投稿: basara10 | 2019/02/10 06:35

basara10 さん:

本当に 「憧憬」 の読みを 「どうけい」 でも OK とする風潮がありますね。これ、私としても 「おいおい、それは勘弁しておくれよ」 と言いたくなります。

投稿: tak | 2019/02/10 22:56

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: 安倍さんの 「勘違い言葉」 に学ぶ:

« 庵点 (〽︎) をめぐる冒険 | トップページ | マイナス 10度以下のところでテントで寝ると »