"Crisp" といふ言葉ある彼の国のぱりりとしたる感触思ふ
今日はことのほか気持ちのいい秋晴れで、帰宅したらぱりっと乾いたタオルが待っていた。表面のパイルがカリカリするほどの、ほどよくトーストされたパンみたいな感触が心地良い。
"Crisp" という英語の感覚が日本語で表現しにくいというのは、日本の文化はやっぱり 「しっとりした」 感覚の方を優先するからだろうか。
| 固定リンク
今日はことのほか気持ちのいい秋晴れで、帰宅したらぱりっと乾いたタオルが待っていた。表面のパイルがカリカリするほどの、ほどよくトーストされたパンみたいな感触が心地良い。
"Crisp" という英語の感覚が日本語で表現しにくいというのは、日本の文化はやっぱり 「しっとりした」 感覚の方を優先するからだろうか。
| 固定リンク
コメント